“All the parties of volunteers en route to San Antonio declared they wanted to kill Seguín … coming down by the river, burning the ranchos on their way” (Seguín)

parties of volunteers aim to kill Seguín; burn Tejanx ranches

I remained, hiding from rancho to rancho for over fifteen days. All the parties of volunteers en route to San Antonio declared “they wanted to kill Seguín.” I could no longer go from rancho to rancho, and determined to go to my own rancho and fortify it. Several of my relatives and friends joined me. Hardly a day elapsed without receiving notice that a party was preparing to attack me; we were constantly kept under arms. Several parties came in sight but, probably seeing that we were prepared to receive them, refrained from attacking. [96]

On the 30th of April, a friend from San Antonio sent me word that Captain James W. Scott and his company were coming down by the river, burning the ranchos on their way. The inhabitants of the lower ranchos called on us for aid against Scott. With those in my house, and others to the number of about one hundred, I started to lend them aid. I proceeded, observing Scott’s movements from the junction of the Medina to Pajaritos. At that place we dispersed and I returned to my wretched life. In those days I could not go to San Antonio without peril for my life.

Matters being in this state, I saw that it was necessary to take some step which would place me in security and save my family from constant wretchedness. I had to leave Texas, abandon all for which I had fought and spent my fortune, to become a wanderer. The ingratitude of those who had assumed onto themselves the right of convicting me, their credulity in declaring me a traitor on the basis of mere rumors, the necessity to defend myself for the loyal patriotism with which I had always served Texas, wounded me deeply.

Juan N. Seguín, A Revolution Remembered: The Memoirs and Selected Correspondence of Juan N. Seguín, edited by Jesús F. de la Teja (Austin, Texas: State House Press, 1991), 95-96.

“five or six other Mexicans joined me … some Americans were murdering Curbier” (Seguín)

accused of treason; extralegal violence; refers to self, compas as “Mexicans” vs. “Americans”

Having observed that Vásquez gained ground on us, we fell back [94] on the Nueces River. When we came back to San Antonio, reports about my implausible treason were spreading widely. Captain Manuel Flores, Lieutenant Ambrosio Rodriguez, Matías Curbier and five or six other Mexicans joined me to find out the origin of the false rumors. I went out with several friends, leaving Curbier in my house. I had reached the Main Plaza when several persons came running to inform me that some Americans were murdering Curbier. We ran back to the house where we found poor Curbier covered with blood. On being asked who assaulted him he answered that the gunsmith Goodman, in company with several Americans, had struck him with a rifle.

Juan N. Seguín, A Revolution Remembered: The Memoirs and Selected Correspondence of Juan N. Seguín, edited by Jesús F. de la Teja (Austin, Texas: State House Press, 1991), 94-95.